2012. 4. 29. 08:21 posted by 멜로딩 목록보기 : 완결 자막/Fate/Zero


Melody입니다
Fate / Zero 페이트 제로 17화 자막(2기 4화)입니다

유니코드를 쓰지 않아서 조금 변화는 있지만
2~3부분 정식 op에 맞게 수정했습니다

그리고 유니코드 형식으로 변형하여 쓸지에 대해 고민 중인데요..(일본 당용한자 적용때문에;)
유니코드로 변경시.. 평균 85KB정도의 용량이 op 변경만으로 150kb로 뻥튀기가 됩니다;

작년 3분기부터 유니코드 식은 써오질 않아서 일본 당용한자는 쓰지 않았는데
이제부터라도 쓸까 하고 있습니다만.. 어떻게 해야 좋을까요..'';
(유니코드는 간혹 자막이 안뜨는 경우도 있어서 변형을 자제해왔습니다)


일단 갤투같은 스마트폰에서도 잘 적용은 되는데..
다른 컬러폰트같은 건 역시 인코딩을 해야하는 것 같습니다

장황한 얘기가 되어버렸는데.. 유니코드 식을 적용해서 자막이 깨지는 경우의 위험을 감수하고
변경을 할지, 위험성을 배제하고 그냥 지금 그대로 할지, 가 주제였습니다(..)


 


아 참.. 영상 싱크는 토렌트 기준으로 24분 영상의 스폰서에 맞춰져 있습니다(논스폰 추가)

 

 

 

 


- 도움 주신 부분들 모두 수정


멜로디 자막 135번째
http://melody88.tistory.com/229

SUBTITLE

자막 파일은 스폰서 영상과 논스폰서 영상에 따른 두 가지 종류가 동봉되어 있습니다.
자막 파일은 기본적으로 스폰서 영상에 맞추어져 있으며, 논스폰서 자막의 경우 파일명 앞에 'ns'가 추가됩니다.
또한 우측 사이드바의 완결 자막 카테고리, 혹은 검색탭을 활용하시면 개별적으로 자막 검색이 가능합니다.

* 스폰서(sponsor) - 오프닝과 본편 사이에 5~10초 간 스폰서 광고가 있는 영상.
* 논스폰서(non-sponsor) - 스폰서 광고가 삭제/편집된 영상.

진행 자막

예정 자막

완결 자막